-
1 царь
царьcaro, reĝo.* * *м.zar m; rey m (тж. перен.)царь звере́й — el rey de los animales
••царь небе́сный — el rey de los cielos
царь и бог разг. — el amo
царь царе́й — el Rey de los Reyes
о́лух царя́ небе́сного бран. — más tonto que un hilo de uvas; tonto de capirote
без царя́ в голове́ ≈≈ santo varón, pedazo de alcornoque
при царе́ Горо́хе шутл. — en tiempo del rey que rabió (de Maricastaña), en tiempo de los godos
* * *м.zar m; rey m (тж. перен.)царь звере́й — el rey de los animales
••царь небе́сный — el rey de los cielos
царь и бог разг. — el amo
царь царе́й — el Rey de los Reyes
о́лух царя́ небе́сного бран. — más tonto que un hilo de uvas; tonto de capirote
без царя́ в голове́ — ≈ santo varón, pedazo de alcornoque
при царе́ Горо́хе шутл. — en tiempo del rey que rabió (de Maricastaña), en tiempo de los godos
* * *ngener. czar, rey (тж. перен.), zar -
2 бог
богdio.* * *м.Dios m••от Бога высок. — talento de Dios
бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe
сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!
не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!
дай бог! — ¡permítalo Dios!
с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!
ра́ди бо́га — por Dios
а он дава́й бог но́ги разг. — y él puso los pies en polvorosa
как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios
сам бог веле́л — como Dios manda
бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja
на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов. — a Dios rogando y con el mazo dando
ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...
как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios
изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano
дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!
Бо́же мой! — ¡válgame Dios!
возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César
бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga
челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл. — el hombre propone y Dios dispone
упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios
ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл. — no servir a Dios ni al diablo
* * *м.Dios m••от Бога высок. — talento de Dios
бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe
сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!
не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!
дай бог! — ¡permítalo Dios!
с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!
ра́ди бо́га — por Dios
а он дава́й бог но́ги разг. — y él puso los pies en polvorosa
как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios
сам бог веле́л — como Dios manda
бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja
на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов. — a Dios rogando y con el mazo dando
ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...
как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios
изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano
дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!
Бо́же мой! — ¡válgame Dios!
возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César
бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga
челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл. — el hombre propone y Dios dispone
упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios
ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл. — no servir a Dios ni al diablo
* * *ngener. dios -
3 небесный
небе́сныйĉiela;\небесный свод firmamento.* * *прил.del cielo, celeste, celestialнебе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m
небе́сные тела́ — cuerpos celestes, astros m pl
небе́сный цвет — color azul cielo (azul celeste)
••небе́сный гло́бус — esfera celeste (armilar)
небе́сная меха́ника астр. — mecánica celeste
цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen santísima
ца́рство небе́сное ( кому-либо) разг. — que en gloria esté, que de Dios goce, que en paz descanse
о́лух царя́ небе́сного прост. — tonto de capirote
* * *прил.del cielo, celeste, celestialнебе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m
небе́сные тела́ — cuerpos celestes, astros m pl
небе́сный цвет — color azul cielo (azul celeste)
••небе́сный гло́бус — esfera celeste (armilar)
небе́сная меха́ника астр. — mecánica celeste
цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen santísima
ца́рство небе́сное ( кому-либо) разг. — que en gloria esté, que de Dios goce, que en paz descanse
о́лух царя́ небе́сного прост. — tonto de capirote
* * *adjgener. del cielo, celeste, celestial, empìreo -
4 царица
ж.1) zarina f2) перен. reina fцари́ца ба́ла — la reina del baile
••цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen f
* * *ж.1) zarina f2) перен. reina fцари́ца ба́ла — la reina del baile
••цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen f
* * *n1) gener. czarina, zarina2) liter. reina -
5 царство небесное
-
6 поднебесная высь
adjgener. los cielos -
7 поднебесный
-
8 царица небесная
ncolloq. reina de los cielos, virgen santìsima -
9 царствие небесное
ncolloq. reino de los cielos -
10 царствие
См. также в других словарях:
Los cielos azules de Romeo (anime) — Saltar a navegación, búsqueda Los cielos azules de Romeo ロミオの青い空 (Romio no aoisora) Dirección Kōzō Kuzuha Estudio Nippon Animation Cadena televisiva … Wikipedia Español
Los cielos azules de Romeo — ロミオの青い空 (Romio no aoisora) Dirección Kōzō Kuzuha Estudio Nippon Animation Cadena televisiva Fuji TV, Animax … Wikipedia Español
Violeta se fue a los cielos — Para otros usos de este término, véase Violeta se fue a los cielos (desambiguación). Violeta se fue a los cielos Francisca Gavilán en el estreno de la película. Título Violeta … Wikipedia Español
Violeta se fue a los cielos (álbum) — Violeta se fue a los cielos Álbum tributo de Ángel Parra Publicación 2006 Género(s) Nueva Canción Chilena, Folclore chileno Formato CD … Wikipedia Español
Reino de los Cielos — Saltar a navegación, búsqueda Reino de los Cielos puede referirse a: Reino de Dios: Concepto principal en el judaísmo y en el cristianismo. Kingdom of Heaven(El reino de los cielos en España y Cruzada en Hispanoamérica) es una película épica… … Wikipedia Español
Violeta se fue a los cielos (desambiguación) — El término Violeta se fue a los cielos hace referencia a la cantautora chilena Violeta Parra, y puede referirse a: Violeta se fue a los cielos, biografía de Ángel Parra en honor a su madre, publicada en 2006. Violeta se fue a los cielos, álbum… … Wikipedia Español
Gary Cooper, que estás en los cielos — Título Gary Cooper, que estás en los cielos Ficha técnica Dirección Pilar Miró Producción Pilar Miró P.C./Incine Producciones Cinematográficas S.A./Jet S.A … Wikipedia Español
Cita en los cielos — Winged Victory Título Cita en los cielos Ficha técnica Dirección George Cukor Producción Darryl F. Zanuck … Wikipedia Español
ver los cielos abiertos — Llegar a su fin una desgracia o adivinar la solución de un problema. . El dicho proviene seguramente de la relación que en los (VI, 8 10 y VII 54 70), parte del , se hace del martirio de San Esteban. Se cuenta que mientras los agresores recogían… … Diccionario de dichos y refranes
El reino de los cielos — (título oríginal en inglés: Kingdom of Heaven) es una película estrenada el 6 de mayo de 2005, escrita por William Monahan, dirigida por Ridley Scott, y protagonizada por Orlando Bloom, Eva Green, Jeremy Irons, David Thewlis, Marton Csokas,… … Enciclopedia Universal
Los Embajadores — Saltar a navegación, búsqueda Los Embajadores Hans Holbein el Joven, 1533 Óleo sobre tabla de roble Renacimiento 209 cm × … Wikipedia Español